Antonio Burgos
TRADUZIONE · SOTTOTITOLAGGIO · COPYWRITING
inglese/italiano > spagnolo
Antonio
Burgos
TRADUTTORE · SOTTOTITOLATORE · COPYWRITER
Dall’italiano e dall’inglese allo spagnolo
Díselo en su propio idioma Say it in their language Dillo nella loro lingua
HAI BISOGNO DI UN SERVIZIO LINGUISTICO,
DI TRADUZIONE O DI ACCESSIBILITÀ PROFESSIONALE?
Sei nel posto giusto!
Mi chiamo Antonio e supporto persone, enti e progetti come il tuo nel superare le barriere linguistiche senza perdere la propria voce. Dai testi professionali ai messaggi creativi, mi occupo di trasferire i tuoi contenuti con precisione e attenzione ai dettagli.
Se sei arrivato fin qui, probabilmente hai qualcosa da tradurre, scrivere o adattare… e magari non sai nemmeno da dove cominciare. Niente paura. Se vuoi che il tuo documento, film, video, opera, esposizione o progetto venga compreso allo stesso modo in un’altra lingua, sono qui per aiutarti.
Facciamolo insieme: assicuriamoci che il tuo messaggio venga compreso allo stesso modo in spagnolo e che sia accessibile a tutte le persone.
SERVIZI LINGUISTICI
Come posso aiutarti?
TRADUZIONE
Servizio di traduzione professionale
dall’inglese e dall’italiano allo spagnolo
ACCESSIBILITÀ
Sottotitolaggio per non udenti,
audiodescrizione e accessibilità nei musei
COPYWRITING
Testi persuasivi, creativi e ottimizzati per il tuo pubblico e i tuoi obiettivi di comunicazione
REVISIONE E CORREZIONE
Errori ortografici, grammaticali, di stile o di coerenza
TRADUZIONE
ACCESSIBILITÀ
COPYWRITING
REVISIONE
E CORREZIONE
OFFRO ESATTAMENTE QUELLO CHE CERCHI
Traduzione fedele, autentica e umana
Tradurre non significa solo passare parole da una lingua all’altra, ma comunicare il loro vero significato e l’intenzione che le accompagna. Per questo punto su una traduzione umana, capace di cogliere la dimensione emotiva del testo e di far arrivare il messaggio in modo efficace ai destinatari.
Attenzione personalizzata
Come ogni cliente, anche ogni progetto è unico. Mantengo un rapporto diretto e vicino con i miei clienti dall’inizio alla fine di ogni progetto. In questo modo, fornisco soluzioni adatte e personalizzate che rispondono alle esigenze specifiche.
Puntualità e impegno
Comprendo l’importanza delle scadenze. Per questo mi impegno a offrire un servizio efficiente, rispettando i tempi concordati senza compromettere la qualità del lavoro.
Esperienza e professionalità
I risultati sono supportati dalla mia esperienza accademica e professionale, integrata da una formazione continua tramite master, corsi e seminari, per garantirti un servizio di alta qualità.
Processo trasparente e collaborativo
Collaboriamo fianco a fianco in ogni fase del progetto, con un confronto costante prima, durante e dopo. Questo ci permette di intervenire tempestivamente, sciogliere eventuali dubbi e ottimizzare il risultato.
Riservatezza
La tua fiducia e tranquillità sono fondamentali. Tutte le informazioni e i documenti che condividiamo vengono gestiti con la massima discrezione e sicurezza.
NECESITAS UN SERVICIO LINGÜÍSTICO, PERO ¿AHORA QUÉ?
Paso 1. CUÉNTAME QUÉ NECESITAS
El primer paso es muy sencillo: me envías el material de tu proyecto y me cuentas qué necesitas, qué tipo de servicio buscas (traducción, corrección, accesibilidad, transcripción…) y cualquier otra información relevante.
Paso 3. CONFIRMAS EL ENCARGO
Si estás de acuerdo con el presupuesto, deberás aceptar el encargo confirmándomelo por correo.
Paso 2. PREPARO EL PRESUPUESTO
Cuando tenga toda la información, elaboraré un presupuesto gratuito y sin compromiso ajustado a tus necesidades. En él incluyo el importe, la información de pago y la fecha de entrega, para que tengas todo claro desde el principio.
Paso 4. ¡MANOS A LA OBRA!
Una vez aceptado el presupuesto, me pongo manos a la obra. Durante el proceso seguiremos en contacto y resolveré tus posibles dudas. Cuando lo termine, recibirás el trabajo dentro del plazo acordado, con la calidad y el cuidado esperado, junto a la factura correspondiente.




